Archiv

Archiv für Januar, 2011

Dieses Jahr vom Erfolg des letzten Jahres profitieren – mit einem überzeugenden Geschäftsbericht

22. Januar 2011

Blicken Sie auf ein erfolgreiches Geschäftsjahr zurück? Möchten Sie diesen Erfolg für Sie sprechen lassen? Und von der Wirkung ein ganzes Jahr lang profitieren? – Mit einem überzeugenden Geschäftsbericht erreichen Sie genau dies. Nicht von ungefähr gilt der Geschäftsbericht als Visitenkarte eines Unternehmens. Er bleibt ein Jahr aktuell und wirkt nachhaltiger als jedes andere Kommunikationsmittel. Dementsprechend wichtig ist die Sprache, in der er daherkommt. Wenn diese klar, einheitlich und stilistisch sauber ist, überzeugt sie alle – Aktionäre genauso wie Finanzanalysten, Mitarbeitende und Journalisten.

Um diese sprachliche Qualität zu gewährleisten, verwaltet die TRANSLATION-PROBST AG Ihre Firmen-Terminologie kostenlos. Unsere Übersetzer und Korrektorinnen sorgen dafür, dass die Corporate Language Ihres Unternehmens ausstrahlt. Wir stellen sicher, dass der finanztechnische und der redaktionelle Inhalt in einer klaren, einheitlichen und auf die Stakeholder ausgerichteten Sprache übersetzt wird. Dies in allen Sprachen und über Kulturgrenzen hinaus – auf Wunsch sogar mit Express-Lieferung! So kommt Ihre Botschaft überall erfolgreich an!

Behandeln Sie Ihre Kunden als Könige

6. Januar 2011

Haben Sie sich vorgenommen, dieses Jahr erfolgreicher zu verkaufen? Ein guter Vorsatz! Optimieren Sie Ihre Texte und eliminieren Sie die sprachlichen Fehler in Ihrer Kommunikation. Wählen Sie dazu den passenden Service:

– Redigieren: Ihre Texte optimieren
Ist Ihr Kunde Ihr König? Lassen Sie ihn das spüren, indem Sie seine Sprache sprechen. Unsere qualifizierten Kommunikationsprofis optimieren Ihre Texte inhaltlich und sprachlich und richten diese gleich auf Ihre Zielgruppe aus. Experten übernehmen die Nachkorrektur – diese ist im Preis inbegriffen. Jetzt Preisofferte fürs Redigieren einholen!

– Korrigieren: Ihre Texte fehlerfrei machen
Wussten Sie, dass die Übergangsfrist von der alten auf die neue deutsche Rechtschreibung am 31. Juli 2009 in der Schweiz abgelaufen ist und die alten Schreibweisen nun definitiv falsch sind? Lassen Sie Ihre Texte von unseren geprüften Korrektoren auf Rechtschreibung und Grammatik hin lektorieren – Nachkorrektur durch Experten inbegriffen.  In Deutsch, Französisch und 30 weiteren Sprachen. Jetzt Preisofferte fürs Korrigieren einholen!

Machen Sie es wie die drei Könige – handeln Sie sofort: Mit wenigen Klicks geben Sie Ihre Internetseiten, Broschüren, Flyers, Pressetexte, Briefe, E-Mails etc. ins Korrektorat. In 20 Sekunden erhalten Sie eine Preisofferte für Ihr Dokument – jetzt handeln und Preis berechnen!

In 5 Jahren um die halbe Welt

3. Januar 2011

Pünktlich auf den Jahreswechsel hin hat die TRANSLATION-PROBST AG den 20‘000sten Auftrag ausgeführt. Würde man jeden einzelnen Auftrag als einen zurückgelegten Kilometer betrachten, summierten sich 20‘000 Aufträge zu einer Distanz von 20‘000 Kilometern. Wir haben es weit gebracht. Treibt man dieses Gedankenspiel weiter, hat die TRANSLATION-PROBST AG seit seiner Gründung im April 2005 die halbe Welt umrundet.

Danke für Ihr Vertrauen, liebe Geschäftskunden. Wir wissen es zu schätzen, dass Sie uns Ihre Übersetzungen und Texte anvertrauen. Sie können sich auch weiterhin darauf verlassen, dass wir mit unseren Übersetzungen und Texten Ihre Zielgruppe genau treffen. Mit Qualitätsgarantie und zum besten Preis.