Archive

Archive for the ‘Goldvreneli’ Category

Improved customer evaluations. Two more awards. A 30% increase in turnover.

January 20th, 2014

With a 30% increase in turnover, even better customer evaluations and two more awards, TRANSLATION-PROBST Ltd. was no stranger to success in 2013, either. The year in review.

Despite the difficult economic conditions of the past years, TRANSLATION-PROBST Ltd. managed to increase its turnover by a further 30% in 2013 – not least due to investments in the area of employee development and quality improvement.

Our customers gave us a grade of 5.65

Translation Probst Team

At TRANSLATION-PROBST Ltd., every customer can complete a systematic evaluation for each text they receive. In order to ensure that as many customers as possible fill out the evaluations, we hold regular draws for the participants in which we give away a gold bullion coin – very fitting for our motto “Accurate texts are worth their weight in gold”. Read what the lucky winners have to say about their unexpected golden bounty here.

In 2012, the average grade given in the customer evaluations was already a respectable 5.6 (6 = very good). In 2013, we were able to raise the grade average once again, to 5.65, due to a very high level of customer satisfaction. A total of over 500 customers graded the content, style, tone, terminology and target-group adaptation of our texts and translations.

More awards and honours

After we became the only translation company in Switzerland to be recognised by the Swiss Confederation’s Commission for Technology and Innovation in 2012, we were the happy recipients of additional awards and honours in 2013, and:

  • In April 2013, we won second place in the Stellenschafferpreis competition sponsored by Location Promotion Winterthur.
  • In November 2013, we achieved a top-ten placing at the prestigious PwC Accelerator’s “Local to Global” Expo in Luxembourg from a select field of 20 international, rapidly growing companies.

Next year, TRANSLATION-PROBST Ltd. will already be celebrating its tenth anniversary. Save the date now – Thursday 16th April 2015 – so you can look forward to what we have planned.

The outlook for 2014

We will do whatever it takes to ensure that our high grade average keeps rising. Our goal is to have a grade average of over 5.7 in 2014.
The first priority is the continued staff development of our valued, committed and expert employees, whom we must thank for our growth of over 30% in 2013.
Another top priority is investment in our technology, in particular in CRM, for which we have received multiple awards during the past years. Our company will have a high six-figure amount at its disposal as an investment budget in 2014.
In addition to increased investments in staffing and technology, which are the true drivers of customer satisfaction, our strategic corporate management will be expanded further: Dr. Rolf Specht, professor at ETH Zurich (Psychology and Theology), is adding his strengths to the company as of 1st January 2014 in the role of president of the board.

I would like to thank all of our customers, partners and members of the media for the tremendous cooperation we enjoyed in 2013 and wish everyone a successful start to 2014.

Roman Probst
MIT Degree in Communications FH
CEO and board member

SuisseEMEX’13: Our 8th appearance at SuisseEMEX’13 was a complete success

August 23rd, 2013

Our 8th appearance at SuisseEMEX’13 was a complete success. This year, in addition to our inside booth in Hall 4, we also had an outside coffee booth right in front of the entrance.

We were able to welcome visitors to the fair with a fragrant cup of coffee or a refreshing iced coffee. We handed out around 600 coffees and 700 iced coffees in total and also gave out 100 croissants at the #CoffMe with Roman Probst. During this event, interested visitors could ask our CEO questions on the topic of “Accurate translations and texts”.

We also achieved very positive results with our inside booth. With our golden hats and the presence of Professor Tell as our ambassador for quality and Swissness, fair visitors recognised us from a long way off. We had many interesting conversations and made numerous new contacts. During the popular crossbow shooting with Professor Tell, visitors attempted to take over their target markets. Whoever scored a direct hit on the capital city of their target country was awarded with a gold bullion coin. There were a total of seven happy winners throughout the three days of the fair.

Apart from our two fair booths, we also took part with a presentation in the Online Forum. Roman Probst spoke on the topic of “How texts should be written in order to achieve a high ranking in Google searches and win over potential customers”. We were naturally very pleased that his talk was well attended and every seat was taken.

Impressions from the three successful days:

EMEX13 Team Messe

SuisseEMEX13 Referat Roman Probst

emex13_publikum

Messestand Team EMEX13

Our terminology service – true added value for our customers!

February 5th, 2013

Goldvreneli-Gewinnerin TRANSLATION-PROBST AGA gold bullion coin is our way of saying thanks for your feedback. Our December winner, Ms. Jambresic, will certainly be pleased with her unexpected win, which is worth almost 200 Swiss francs thanks to the current high price of gold.

In a telephone interview, Ms. Jambresic told us that accurate terminology plays a key role in the technical translations her company, Hocoma AG, requires in the medical technology field. TRANSLATION-PROBST Ltd. offers its corporate customers a free terminology service in order to guarantee precise terminology. Ms. Jambresic took advantage of this offer, and  our CLT team created a terminology list for all the languages requested. This means that Hocoma AG now has a company-specific dictionary that will continue to be expanded with each additional translation job.

Uniform technology results in many benefits. The recognition value for a company increases, processing time and costs are reduced, misunderstandings are avoided, etc. Our terminology service is a win-win situation for everyone –  and you might even end up with a gold bullion coin, too!

Your feedback is worth its weight in gold!

December 28th, 2012

Outstanding results round off the year! In 2012, our customers were once again able to evaluate the work we did for them using a five-minute survey. This type of feedback is key for us in strengthening our quality assurance and optimising our services.

That’s why we were particularly pleased that in 2012, a total of 119 customers gave our services an outstanding average grade of 5.54 (out of 6)! However, your feedback is worth its weight in gold for more than just TRANSLATION-PROBST Ltd. Every month, we hold a draw for all survey participants and award the lucky winner with one of the famous Swiss gold bullion coins, a ‘Goldvreneli’, valued at around 200 Swiss francs.

You can read about the excited reactions of the 2012 winners to their unexpected golden reward here.

’Whoopee’ – A gold bullion coin turns into a Christmas dinner!

December 13th, 2012

Our November gold bullion coin goes to Ms Susanne Stefanoni from the non-profit organisation a:primo. When we contacted Ms Stefanoni to congratulate her on her win, a prompt e-mail reply was received containing the word ‘Whoopee’. Her win was a very welcome surprise for us.

In November, we were able to translate a parents’ brochure for a:primo into Albanian, Tamil, Russian, Turkish, English, Portuguese, Arabic, Spanish and Kurdish. For this particular job, Ms Stefanoni requested a target-group-oriented translation with an emphasis on clear formulations and easily comprehensible language. You can read about how satisfied Ms Stefanoni was with our translation services in our References section.

As she was filling out our customer survey, Ms Stefanoni already knew exactly what she would do with a gold bullion coin if she won: use it to host a Christmas dinner for her work colleagues! TRANSLATION-PROBST Ltd. wishes the a:primo team a wonderful time enjoying its win.