Archivo

Archivo para la categoría ‘Professor Tell’

¿Qué sería de la Navidad sin manzanas?

martes, 9 de diciembre de 2014

Bien abrigado y con bufanda, gorro de lana y guantes, uno disfruta de ver la iluminación navideña que decora las calles, las casas y los negocios. Una vez en casa, da gusto comerse una mandarina y tomar ponche navideño; y en muchas casas se percibe el aroma a canela, clavos y vino caliente. Es palpable que estamos en pleno Adviento. ¿Sabía usted que la manzana también es un símbolo de la Navidad?

La manzana: las hay verdes, amarillas o rojas y en Suiza es una fruta que se puede comprar durante todo el año. La manzana también es símbolo del amor, la belleza, la fertilidad, la tentación y el pecado. Ya Adán y Eva no pudieron resistir a la tentación de esta fruta roja y brillante y por ello perdieron su lugar en el paraíso. También Blancanieves se dejó seducir por la manzana y cayó muerta con el primer bocado.

La manzana como origen de la decoración del árbol de NavidadCloseup on apple in chocolate glaze on plate

Pero la manzana no sólo tiene que ver con asesinatos y homicidios: una manzana contiene muchas vitaminas, minerales, oligoelementos, ácidos e hidratos de carbono fáciles de digerir. Es, por lo tanto, la fruta ideal para mantenerse sano durante el frío invierno. Por eso y porque puede conservarse durante largo tiempo, era muy importante en el norte de Europa y se colgaba como adorno en el árbol de Navidad. Más tarde se les daba baños de oro y de plata a las manzanas, por lo que esta fruta es la precursora de las bolas para el árbol de Navidad, que se comenzaron a producir por primera vez en 1830. Al principio solo las familias adineradas podían permitirse comprar esta decoración, pero más tarde también el pueblo se unió a esta tradición. Hasta hoy las bolas brillantes de colores decoran árboles de Navidad en el mundo entero.

La manzana no solo es popular en Navidad

La manzana siempre ha desempeñado un papel especial en la historia, como por ejemplo en el mito de Guillermo Tell, que acertó con su ballesta dando justo en el medio de la manzana que estaba sobre la cabeza de su hijo. La precisión fue indispensable en aquella situación, ya que un tiro fallado habría tenido consecuencias fatales. TRANSLATION-PROBST S.A. también apuesta por la precisión. Con traducciones de excelente calidad damos en el blanco de las expectativas de su grupo destinatario.

Quién sabe si este año también usted se sentará frente a un árbol de Navidad decorado con manzanas. TRANSLATION-PROBST S.A. le desea unas Navidades doradas y un Año Nuevo certero.

¿Quién se deja llevar por la fiebre del oro?

martes, 31 de enero de 2012

¡Participe en nuestra encuesta para clientes y hágase de oro! Entre todos los participantes, TRANSLATION-PROBST S.A. sortea mensualmente una moneda de oro, porque los mensajes que dan en el blanco valen oro. Confiénos sus encargos, ¡merece la pena! Aquel que se dirija a su público con textos que acierten será capaz de ganar clientes e incrementar sus ingresos. Por eso para nosotros Calidad se escribe con mayúsculas.

En diciembre tuvimos un doble oro: nuestro calendario de Adviento escondía una moneda de oro detrás de las dos casillas del Profesor Tell. Queremos aprovechar para felicitar a los afortunados ganadores: Pascal Dulex, de FREITAG lab.ag y Verena Wittwer, de Oetiker.

Las mejores notas y el podium para TRANSLATION-PROBST S.A.

viernes, 30 de diciembre de 2011
Team TRANSLATION-PROBST AG

Team TRANSLATION-PROBST S.A.

En 2011, el equipo de TRANSLATION-PROBST S.A. se contagió de la fiebre del oro y las medallas. Todo comenzó con la exitosa iniciativa mensual de las monedas de oro para los fans del Profesor Tell en Facebook, que mantuvo ocupados a sus fans mes a mes.

A principios de año, TRANSLATION-PROBST S.A. obtuvo la primera condecoración: con el modelo de colaboración „Client Catcher“, Roman Probst llegó a la final de „Inno-Slams“ del Foro de Innovación Turística organizado en Baden. Impulsados por los comentarios tan positivos que recibimos, enviamos una encuesta a nuestros 100 clientes más importantes para medir su nivel de satisfacción. El resultado fue muy gratificante: un 5,13 por el contenido, el tono y el estilo de las traducciones, además de por su exactitud a la hora de llegar al público, por su exacta terminología y finalidad.

Ya en verano, y animados por el éxito anterior, TRANSLATION-PROBST S.A. dio un doble golpe: en la feria SuisseEMEX’11, la mayor feria suiza especializada en marketing y comunicación, obtuvimos el „Call for Eye-Catcher“ y la campaña del Profesor Tell se colocó entre las 10 primeras en los „Social Media Award“. El otoño culminó con la clasificación de TRANSLATION-PROBST S.A. para la obtención del sello KTI que otorga el Gobierno y con la ampliación de la estructura de la empresa mediante la creación de los departamentos de Business Development y Sales Management.

Carmen da en el blanco y gana la moneda de oro del mes de noviembre

viernes, 2 de diciembre de 2011

Carmen Schafroth

Nunca ha disparado con una ballesta, pero en el concurso ha dado en el blanco. Carmen Schafroth, de Balsthal (Solothurn), es la afortunada ganadora de la moneda de oro del mes de noviembre. Tiene dos hijos, le gusta navegar por internet y dio con el perfil del Profesor Tell en Facebook por casualidad.

„¡Por supuesto que me alegro un montón por haber ganado la moneda de oro! Por mi Confirmación, mi abuela me regaló dos”, comenta. Aquellas se las robaron, así que esta no la va a guardar con las joyas, la expondrá en el salón. Aunque Carmen no persigue el premio de manera activa, reconoció su valor a la primera.


viernes, 2 de diciembre de 2011
Sin comentarios

El ganador de la moneda de oro del mes de octubre que sortea el Profesor Tell ya tiraba con la ballesta cuando era pequeño

martes, 1 de noviembre de 2011
Silas Eichenberger

Silas Eichenberger

Silas Eichenberger se ha hecho fan del Profesor Tell en Facebook hace tan sólo tres semanas. „Vi que un amigo había hecho clic sobre “me gusta” en el perfil del Profesor Tell en Facebook, así que yo también me hice fan“, cuenta Silas. Una buena decisión, ya que este estudiante de poligrafía es el ganador de la moneda de oro del mes de octubre. Nunca tiró con una ballesta de verdad. „Pero cuando era pequeño, me gustaba jugar con una pequeña ballesta con flechas de ventosa“, comenta Silas, de 19 años. No va a vender la moneda de oro, la va a enmarcar como un tesoro. „Se lo contaré a mi familia y a mis amigos, y les diré que merece la pena hacerse fan del Profesor Tell en Facebook.“

En noviembre, el Profesor Tell volverá a sortear una moneda de oro. Hágase su fan en Facebook y aproveche la oportunidad.