Archive

Archives pour 05/2011

« Le jour sans pub »

11/05/2011
Jacques Séguéla trifft TRANSLATION-PROBST

Jacques Séguéla

Que serait le monde sans publicité? Si quelqu’un peut répondre à cette question, c’est bien Jacques Séguéla, ancien conseiller en communication de François Mitterrand et vice-président de HAVAS, une des plus grandes agences de publicité au monde. Sa conférence 50 Jahre Werbe-Erfahrung, Innovation und Lebensenergie gebündelt in einer Stunde, 50 ans d’expérience dans la publicité, d’innovation et d’énergie résumés en une heure, a été source d’inspiration. Son expérience impressionne, ses déclarations sont réfléchies, ses explications sont claires: sans publicité, pas d’indépendance des médias, sans indépendance des médias pas de démocratie. Frank Bodin a présenté, à juste titre, Jacques Séguéla comme un grand modèle. Juste pour la conférence de Monsieur Séguéla, le voyage à Lugano valait la peine.

Roman Probst am Tag der Nicht-Werbung

Networking

Les restrictions voire les interdictions publicitaires sont rarement judicieuses. Le 6 mai, lors de la 86ème assemblée des membres de Publicité Suisse SW/PS, on a donc parlé de publicité et d’interdiction publicitaire. Ce sujet occupant les publicitaires, journalistes et politiques, l’assemblée des membres avaient pour leitmotiv « le jour sans pub ».

A la suite de la conférence d’ouverture de Jacques Séguéla, de célèbres politiques, journalistes et professionnels des médias se sont exprimés sur le thème «un monde sans publicité?» sous la direction de Filippo Leutenegger, conseiller national:

  • Roger Brennwald, président de Swiss Indoors Basel: « Le sport sans publicité? »
  • Roger de Weck, directeur général de SRG SSR: « Les médias électroniques sans publicité? »
  • Hanspeter Lebrument, président de Médias Suisses: « Les médias imprimés sans publicité? »
  • Natalie Rickli, conseillère nationale: « La politique sans publicité? »
  • Michael Gibbert, professeur d‘économie à l‘université de Lugano, l’université de la Suisse italienne: « L’économie publique sans publicité? »

Tout s’est parfaitement déroulé au cours de cette 86ème assemblée. Nous félicitons et remercions chaleureusement Filippo Lombardi, conseiller national et président de Publicité Suisse, Ursula Gamper, gérante de Publicité Suisse, ainsi qu’Urs Schnider, chargé de communication au sein de Publicité Suisse.

En plein dans le mille! Harry Hafner gagne la pièce d’or du mois d’avril.

09/05/2011
TRANSLATION-PROBST - Gewinner April Goldvreneli

Le gagnant du Vreneli

Chose promise, chose due! Le professeur Tell a tiré au sort un premier gagnant parmi tous les participants au jeu-concours fans du professeur Tell sur Facebook. L’heureux gagnant du mois d’avril est Harry Hafner, il remporte un Vreneli.

Vous aussi, vous avez envie de gagner un Vreneli?

Comme les traductions et textes adaptés valent de l’or, le professeur Tell offre chaque mois un Vreneli, une pièce d’or.

Rendez-vous dès maintenant sur la page Facebook du professeur Tell, devenez fan et participez au jeu en ligne de tir à l’arbalète. Chaque mois, un participant au jeu-concours, fan du professeur Tell sur Facebook, gagnera, par tirage au sort, un Vreneli.

Besoin d’une traduction claire et pertinente d’un texte rédigé dans un chinois technique? Venez rencontrer gratuitement TRANSLATION-PROBST SA au salon aiciti!

04/05/2011

Qu’il s’agisse de logiciels, de matériels informatiques, de sites internet, de médias sociaux ou de marketing en ligne, une langue claire et compréhensible est décisive pour réussir dans le secteur des TIC. TRANSLATION-PROBST SA corrige et traduit des textes dans plus de 30 langues. Nous nous chargeons par exemple de traduire dans un allemand adapté à la vente des textes rédigés dans un chinois technique.

TRANSLATION-PROBST an der aicitiLe mardi 10 mai 2011, aiciti ouvrira ses portes. Ce nouvel événement est le rendez-vous des spécialistes des technologies de l’information et de la communication et réunit Orbit, topsoft et Swiss IT, des plates-formes qui existaient déjà. Cela fait d’aiciti un salon très attractif. Des sociétés comme Swisscom, Canon ou encore SIX Multiplay montreront, du 10 au 12 mai, tous les aspects importants du secteur des TIC au centre de foire de Zurich (Messe Zürich).

Aiciti, du 10 au 12 mai, un événement à ne pas manquer!

TRANSLATION-PROBST SA est le partenaire de services d’Exhibit & More, organisateur d’aiciti, et aura un stand à ce salon. Au cours de ces trois jours, nous vous montrerons comment employer la langue de votre public cible dans vos textes. La conférence gratuite de Beat Z’graggen et de Roman Probst vous apprendra également comment augmenter votre chiffre d’affaires grâce à Google et à des textes pertinents. Profitez de cette occasion pour découvrir l’avenir des TIC et nous rencontrer personnellement!

Quelques conférences intéressantes:

Mardi 10 mai

13h00 (B-3): Ce que les internautes aiment, ce qu’ils détestent

Mercredi 11 mai

11h00 (C-6):  Blog d’entreprise, la communication par le dialogue

13h00 (C-7): Les campagnes de marketing en ligne de A à Z

Jeudi 12 mai

11h00 (C-10): Le social CRM: la fidélisation des clients par les médias sociaux

13h00 (IFJ): Comment le marketing en ligne a augmenté notre chiffre d’affaires de 25% (Xing|Facebook)

Profitez de cette occasion pour découvrir l’avenir des TIC et nous rencontrer personnellement!

Demandez dès à présent votre entrée gratuite pour le salon aiciti

Bien entendu, le professeur Tell sera également de la partie! Il vous montrera comment on atteint sa cible, que ce soit avec une arbalète ou des traductions professionnelles. A cette occasion, vous pourrez gagner un joli cadeau.

Demandez en quelques clics votre entrée gratuite pour le salon aiciti. Nous vous attendons avec impatience!