Tous les billets de blog > Salons / évènements, Conférences > Miser sur le bon cheval – #EMEX11 a le vent en poupe

Miser sur le bon cheval – #EMEX11 a le vent en poupe

TRANSLATION-PROBST SA est le bureau de traduction partenaire de SuisseEMEX.

TRANSLATION-PROBST SA est le bureau de traduction partenaire de SuisseEMEX.

Le salon SuisseEMEX – Le plus grand salon business to business de Suisse dans les domaines du marketing, de la communication et de l’événementiel – est presque complet. Il ne reste plus que quelques places dans les halles d’exposition. Les exposants de SuisseEMEX ont apparemment misé sur le bon cheval.

Quelques 100 invités se sont retrouvés hier lors de l’événement business organisé par le salon SuisseEMEX à la Tolba Factory à Rümlang – des exposants, des partenaires, des médias et des personnes intéressées par SuisseEMEX’11, qui se déroulera du 23 au 25 août.

Ewa Ming a présenté les dernières nouveautés, les points forts & les infos les plus importantes au sujet de SuisseEMEX’11. Par exemple:

Ewa Ming

Ewa Ming

– Top Keynotes dans le forum marketing (entrée sur invitation spéciale)

– Workshops passionnants et visites guidées à thème

– Nouveau: échanges Campus sur le forum en ligne

– Pour les lève-tôt: entrée gratuite jusqu’à 10h00 avec café et croissants offerts

– Programme Hosted Buyer pour l’organisation de séminaires & d’événements (programme VIP)

– Divers nouveaux sujets, tels UX Design, LiveCom, Publishing, médias sociaux, Facebook dans le B2B

Deux présentations

Deux présentations étaient également au programme de cette manifestation. Andreas Lang de la Poste Suisse a démontré que le marketing direct est un complément important pour le marketing internet et que les mailings qui ont le plus de succès sont ceux qui s’adressent au plus grand nombre de sens possible. Mathias Vettiger de Blogwerk AG a expliqué au public le rôle des médias sociaux dans le B2B et rappelé qu’un site internet fort est indispensable pour toutes les activités de médias sociaux.

Vous souhaitez venir au SuisseEMEX?

Commandez maintenant votre billet gratuit pour le salon SuisseEMEX’11 (en indiquant notre code: EX4839378A).

Vous vous demandez quelle est la meilleure journée pour une visite au salon SuisseEMEX? Voici les thèmes principaux des différentes dates

– 23 août: journée des entrepreneurs

– 24 août: journée de réseautage XING

– 25 août: journée sur l’expérience Google

En savoir plus sur SuisseEMEX!

Vous voulez découvrir les secrets de l’acquisition de clients et de l’augmentation du chiffre d’affaires grâce au marketing en ligne? Réservez une heure le 25.08.2011 pour la présentation de Beat Z’graggen et de Roman Probst et ne manquez pas le Forum en ligne.

À propos de miser sur le bon cheval

En matière de traductions et de textes, le choix du partenaire est essentiel lorsqu’il est question d’un excellent niveau. TRANSLATION-PROBST SA est le bureau de traduction partenaire de SuisseEMEX – et cela, avec garantie de qualité. Car, précisément dans le domaine du marketing, chaque mot compte dans les traductions et les textes, afin que votre public cible reçoive votre message. Pour en savoir plus sur le partenariat avec SuisseEMEX: http://www.suisse-emex.ch/de/aussteller/partnerangebote/

Vous trouverez des photos et les meilleurs moments de la journée business sur le site internet de SuisseEMEX.

  1. 08/07/2011 à 13:02 | #1

    Hallo,

    Danke für die Info, hatte noch niemals von diesem Event gehört!

    Gruss.

  2. 08/07/2011 à 13:14 | #2

    Hallo Vincent
    Gerne. Ein Besuch lohnt sich auf jeden Fall.
    Deine Gratistickets erhältst Du hier: http://www.translation-probst.com/ueber-uns/messen-events.html
    Bis im August.
    Gruss, Roman

  1. Pas encore de trackbacks