Archive

Archives pour 04/2012

Le label CTI de la Confédération suisse décerné à TRANSLATION-PROBST SA

12/04/2012

Deux ans et demi de travail intensif ont porté leurs fruits: le 10 avril 2012, TRANSLATION-PROBST SA a reçu le très convoité label CTI.

En tant qu’agence pour la promotion de l’innovation de la Confédération, la CTI soutient les personnes ayant des idées novatrices à développer de nouvelles entreprises depuis 1996. Jusqu’à présent, 2 200 entreprises ont réussi à intégrer le processus de sélection de la CTI, mais à peine 10 % des projets soumis ont obtenu la distinction.

Depuis le début du projet en 2009, TRANSLATION-PROBST SA a franchi les obstacles un à un. Il s’agissait notamment d’évaluations dans les domaines de la technologie, de la propriété intellectuelle, des ressources financières et de l’équipe de professionnels. Finalement, une présentation s’est tenue à Berne au cours de laquelle Noëmi Schöni, COO, Roman Probst, CEO, et Sandro Cornella, consultant à Berne, ont su convaincre les 10 membres du jury de la CTI avec leur modèle de partenariat.

Modèle de partenariat: offrir des traductions et des textes par les réseaux et en tirer avantage

Grâce à ce « modèle de partenariat », TRANSLATION-PROBST SA a régulièrement décroché de nouveaux clients via son réseau de partenaires. Le principe est simple: chaque partenaire active sur son site web une bannière, un bouton ou un publireportage de TRANSLATION-PROBST SA. Quand un client clique sur la bannière ou le bouton, il est redirigé vers le calculateur de prix de TRANSLATION-PROBST SA. S’il procède ensuite à une commande, le partenaire est récompensé d’une commission. Pour attirer de nouveaux clients, le partenaire peut choisir de transférer tout ou partie de la commission au client. Le partenaire ne reçoit pas uniquement une commission sur la première commande, mais également sur toutes les commandes ultérieures, et même lorsqu’un client passe directement commande à TRANSLATION-PROBST SA par e-mail ou par téléphone. Grâce à cette mesure incitative, nous créons une situation gagnant-gagnant pour nos partenaires et leurs clients, qui reçoivent à prix réduit des traductions et des textes à garantie de qualité.

Recommandé par plus de 100 partenaires en Suisse

Au cours des deux dernières années, TRANSLATION-PROBST SA a pu gagner plus de 100 partenaires, parmi lesquels

  • des réseaux tels que KMU Swiss AG, Hotel & Gastro Union, Xing Zürich, myblueplanet
  • des portails de presse tels que NZZ Online, Schweizer Touristik, Travel Inside, persoenlich
  • des portails d’emploi comme JobScout24, Topjobs.ch publiconnect
  • des organisations telles que l’aéroport de Zurich, Zurich Tourisme
  • des organisateurs de salons et de foires tels que Messe Schweiz, SuisseEMEX, Exhibit & More
  • des organisations professionnelles telles que Publicité Suisse PS, ODEC, HR Swiss, Fédération Suisse des Agences de Voyages, FH SUISSE
  • des chambres de commerce de différents pays comme les USA et le Canada

Voir les autres partenaires.

Des clients satisfaits demeurent l’actif le plus précieux

Roman Probst a démarré son entreprise il y a très exactement sept ans, avec cinq mille francs de capital de départ. Aujourd’hui, il emploie 15 personnes et son réseau compte plus de 300 traducteurs, professionnels de la rédaction et interprètes qui fournissent des prestations de traduction et de rédaction à plus de 2 000 entreprises.

TRANSLATION-PROBST SA propose des traductions et des textes au meilleur prix avec une garantie de qualité. En suivant ce principe, la société a progressé chaque année de 40 % en moyenne ces cinq dernières années. Roman Probst: « C’est un moment merveilleux – merci pour cette distinction. Mais pour moi, le plus important a toujours été et reste la satisfaction de mes clients. »

Et vous, avez-vous également une plateforme en ligne, une entreprise intéressante ou un réseau international? Apportez une plus-value à vos clients et à votre organisation et devenez partenaire!