Quanto sono soddisfatti i nostri clienti? Abbiamo analizzato i risultati del nostro sondaggio:
Raiffaisen, Adecco, Schindler, Zürich Tourismus e altri 100 clienti hanno valutato i servizi di TRANSLATION-PROBST SA. Di seguito scoprirete il motivo per cui il nostro servizio di traduzioni ha ottenuto un voto medio di 5.15 e quali sono stati i criteri utilizzati per la valutazione delle nostre traduzioni, dei nostri testi e servizi.
Dal sondaggio è emerso che la soddisfazione dei nostri clienti è legata alla qualità delle nostre traduzioni, dei nostri testi e servizi. Oltre al contenuto, alla correttezza, al tono, alla terminologia e allo stile gli intervistati hanno anche espresso il loro giudizio in merito all’adeguatezza dei testi rispetto al target di riferimento e all’attenzione verso la clientela. Le prestazioni offerte dalla nostra agenzia di traduzioni sono state valutate nel corso di alcuni mesi sulla base di una scala di votazioni dall’uno (pessimo) al sei (eccellente). Nel sondaggio effettuato fra i clienti TRANSLATION-PROBST SA ha ottenuto una votazione media eccellente pari a 5.15 – un risultato assai entusiasmante, anche perché quale riscontro, se non quello dei clienti, è il più sincero e importante?
Ma i numeri da soli non bastano, importanti sono anche i commenti dei clienti. Per questo motivo nel sondaggio non si potevano solo dare voti; le prestazioni dell’agenzia di traduzioni potevano anche essere commentate. La maggior parte delle aziende ha espresso pareri positivi in merito alla nostra capacità di utilizzare sempre il tono adeguato e il registro giusto. Tuttavia alcuni desidererebbero ricevere traduzioni più vicine al testo di partenza, mentre altri, invece, le preferirebbero formulate più liberamente. Per rendere anche queste sfumature al meglio, abbiamo deciso di darvi la possibilità di fornirci maggiori indicazioni in merito alla traduzione sia telefonicamente che con l’ordine online attraverso il „modulo briefing”. In questo modo possiamo garantire che la traduzione corrisponda effettivamente alle vostre esigenze, scegliendo il tono e lo stile più adeguati, affinché possiate raggiungere in modo ottimale il vostro target di riferimento.
Qualità e Affidabilità
Ma i nostri clienti non sono soddisfatti solo della qualità dei nostri servizi, infatti dal sondaggio emerge che ad essere molto apprezzata è anche la nostra affidabilità. L’analisi condotta ha poi riguardato anche i motivi che spingono le aziende ad affidarci i loro incarichi di traduzione e come queste ultime ci hanno scoperti. I risultati hanno evidenziato che sono due i canali principali: la maggior parte dei clienti ha deciso di affidarsi a noi grazie al passaparola dei clienti già esistenti, altri invece hanno scoperto il nostro servizio di traduzioni tramite la SuisseEMEX o la fiera Swiss Online Marketing di Zurigo.
Anche voi siete alla ricerca di un partner per le vostre traduzioni?
Allora scegliete TRANSLATION-PROBST SA – noi possiamo dimostrarvi che traduzioni e testi precisi valgono oro. Vi offriamo traduzioni e testi con garanzia di qualità e, su richiesta, servizio terminologico e consegna express. Se ci sceglierete come partner per le vostre traduzioni, vi garantiamo che il vostro messaggio arriverà in modo ottimale al vostro target di riferimento. Metteteci alla prova – in soli 20 secondi riceverete il vostro preventivo: https://online.translation-probst.com/weborder/default.aspx?partnerid=1&lang=it
Fiere / Eventi, Interpretariato, Lettura di revisione, Redazione, Servizio testi, Team, Terminologia, Traduttori tecnici e revisori, Traduzione





Come città ospitante in occasione dell’edizione annuale di Eurovision Song Contest (ESC), Düsseldorf, o meglio, la Düsseldorfer Marketing & Tourismus GmbH ha pubblicato una guida esclusiva della città che, in cento pagine, offre ai visitatori informazioni sul concorso musicale e tutto quello che c’è da sapere sul tema gastronomia, divertimenti serali, cultura, shopping, monumenti ed eventi.





rimandi sottintesi nel testo è necessaria una buona dose di fantasia e un’ampia cultura generale. TRANSLATION-PROBST SA è lieta di poter contribuire almeno in parte alla creazione dell’identità linguistica e del successo internazionale di FREITAG.
