Archivio

Posts Tagged ‘Testi’

Il vincitore della moneta d’oro di agosto conosce TRANSLATION-PROBST SA da cinque anni.

7 settembre 2011
Thomas Lengenfelder
Thomas Lengenfelder

Thomas Lengenfelder è rimasto sorpreso nell’apprendere della vittoria della moneta d’oro, mentre trascorreva le sue vacanze in montagna. „Sono davvero molto felice di aver vinto la moneta d’oro del mese di agosto messa in palio dal Professor Tell”, ha commentato Lengenfelder, che aveva conosciuto per la prima volta TRANSLATION-PROBST SA cinque anni fa, in occasione dell’EMEX. All’epoca non esisteva ancora il Professor Tell. „Quando un anno fa nacque questo personaggio, Roman mi convinse a diventare fan del Professor Tell su Facebook“, ha spiegato il responsabile vendite e servizi.

Per motivi di salute Lengenfelder non ha potuto partecipare all’EMEX’11, tuttavia aveva conosciuto Tell un anno prima in occasione della premiere di EMEX. „Tell attrae l’attenzione in modo così forte e positivo che nessuno gli passa davanti senza rimanerne colpito”, ride Lengenfelder; “e come tiratore affidabile e preciso, Tell è perfetto per rappresentare le qualità dei testi e delle traduzioni di TRANSLAION-PROBST SA.”

Il vincitore – entusiasta – sa già cosa fare con la moneta d’oro: „La metterò in cassaforte, perché con i prezzi sempre più alti dell’oro questa moneta finirà per acquistare ancora più valore.”

Anche in settembre il Professor Tell metterà nuovamente in palio una moneta d’oro. Diventate suoi fan su Facebook e approfittate dell’occasione!

In cinque anni mezzo giro del mondo

3 gennaio 2011

Puntuale con l’arrivo del nuovo anno TRANSLATION-PROBST SA ha portato a termine l’incarico numero 20‘000. Se ogni incarico fosse considerato come un chilometro compiuto, la distanza finale raggiunta con 20‘000 incarichi sarebbe pari a 20‘000 chilometri. Abbiamo davvero fatto molta strada. Proseguendo questo ragionamento è possibile affermare che, dalla sua fondazione avvenuta nell’aprile 2005, TRANSLATION-PROBST SA ha compiuto mezzo giro del mondo.

Cari clienti, grazie della vostra fiducia. Sappiamo dare al fatto che affidiate a noi i vostri testi e le vostre traduzioni tutto l’apprezzamento che merita. E anche per il futuro potete confidare sul fatto che, con i nostri testi e le nostre traduzioni, saprete raggiungere i vostri gruppi target. Garanzia di qualità al miglior prezzo.

Il vostro redattore di testi – Marco Moser

22 ottobre 2009
Marco Moser

Marco Moser

Marco Moser si occupa della redazione in lingua tedesca di comunicati stampa, reportage pubblicitari o profili aziendali.

Moser ha studiato giornalismo e comunicazione organizzativa all’università di Winterthur e da diversi anni svolge l’attività di giornalista. Ha lavorato sia come reporter di radio sia come redattore per la stampa locale ed è attualmente vice-caporedattore di una rivista  settoriale.