Архив

Публикации с меткой ‘SDL Trados и MultiTerm’

Доклад Романа Пробста АО TRANSLATION-PROBST как пример лучшей практики по терминологии и корпоративной лексике

28 Февраль 2012

Ведущая мировая компания по разработке программного обеспечения в сфере переводов и терминологии SDL приезжает 16 марта в Базеле в рамках роуд-шоу для переводческих агентств “Лучшая практика”. На этот раз речь пойдет о важности корпоративной лексики/терминологии. Кроме того, будет обсуждаться вопрос, каким образом использование терминологии может быть реализовано на практике.

АО TRANSLATION-PROBST зарекомендовало себя как первое и пока единственное бюро переводов, бесплатно предлагающее постоянным клиентам услугу ведения терминологии. Настолько успешно, что наш LSP-партнер SDL пригласил главу нашей компании выступить в качестве референта по лучшей практике в рамках роуд-шоу в Базеле. 16 марта 2012 года Роман Пробст выступит с докладом на тему “Значение терминологии для корпоративной лексики”. В ходе своего выступления он расскажет о дополнительных плюсах использования единой терминологии и о том, каким образом в АО TRANSLATION-PROBST организована работа с терминологией.

Терминология является важной составной частью корпоративного стиля. Благодаря использованию единой терминологии можно не только укрепить корпоративный стиль, но и повысить узнаваемость компании среди клиентов. Это позволит выгодно отличаться от конкурентов. Кроме того, поскольку потребность в переводах, как и количество языков для перевода, постоянно увеличиваются, единая терминология становится необходимостью и, в конце концов, имеет огромную ценность. Именно поэтому АО TRANSLATION-PROBST предлагает всеобъемлющие услуги по ведению терминологии – для постоянных клиентов совершенно бесплатно.

Вы переводчик или работаете в бюро переводов? Зарегистрируйтесь прямо сейчас на участие в роуд-шоу.

Узнайте больше о терминологии и корпоративной лексике!

Быстро, продуктивно, легко – АО TRANSLATION-PROBST работает с ведущим программным обеспечением для переводчиков SDL Trados Studio

19 Декабрь 2011

Благодаря SDL Trados Studio 2009 было введено много элементов, упрощающих процесс перевода. Теперь запущено новейшее поколение продуктов SDL Trados: SDL Trados Studio 2011 предлагает дополнительные возможности для улучшения процесса перевода и редактирования. АО TRANSLATION-PROBST идет в ногу со временем и с 2012 года будет работать с новой версией SDL Trados Studio.

Переводы могут быть выполнены быстрее благодаря тому, что программа обеспечивает быстрое повторное использование уже переведенных фраз. Кроме того, нашим клиентам не надо беспокоиться ни о совместимости, ни о макете, ведь программное обеспечение SDL Trados Studio 2011 работает с различными типами файлов, поэтому переводы могут быть выполнены в самых разных видах и форматах. Решающее значение для получения высококачественного перевода имеет точное соблюдение терминологии. Благодаря интеграции SDL MultiTerm в наш процесс перевода и редактирования наши клиенты могут быть уверены в том, что мы всегда будем использовать правильные термины.

Благодаря использованию данного программного обеспечения АО TRANSLATION-PROBST предлагает своим клиентам долгосрочные последовательные переводы.

Эффективный и недорогой способ повышения квалификации благодаря вебинарам

25 Ноябрь 2011

Интерактивные семинары через Интернет, так называемые вебинары, становятся всё более популярными. АО TRANSLATION-PROBST распознало эту тенденцию еще два года назад и использует ее преимущества: вебинар позволяет наладить общение между докладчиком и аудиторией и является недорогим и эффективным способом расширить свои знания по конкретной тематике. Кроме того, так как вебинары проходят онлайн, отпадает необходимость долгой дороги. Зарегистрироваться очень просто с помощью щелчка мышки. В будущем значение вебинаров в профессиональном и корпоративном обучение значительно возрастет.

Всегда в курсе событий

Сотрудники АО TRANSLATION-PROBST принимают участие в вебинарах, посвященных переводческой тематике, например, вебинары Trados или MultiTerm. Это позволяет обеспечить постоянное повышение квалификации нашей команды. Повышение уровня знаний ведет к повышению эффективности рабочего процесса и, в конечном счете, к высокому качеству наших услуг.