Архив

Публикации с меткой ‘Переводческие услуги’

Полсвета за 5 лет

3 Январь 2011

Прямо накануне Нового года AO TRANSLATION-PROBST выполнила свой 20 000-ый заказ. Если вместо каждого заказа представить один километр пути, то 20 000 заказов превращаются в расстояние, равное 20 000 километрам. Какой длинный путь мы проделали! Подумать только, с момента своего основания в апреле 2005 г. AO TRANSLATION-PROBST обошла полсвета.

Спасибо за Ваше доверие, уважаемые клиенты. Мы ценим то, что Вы доверяете нам свои переводы и тексты. Вы можете по-прежнему быть уверены, что нашими переводами и текстами мы  точно попадаем в Вашу целевую аудиторию – с гарантией качества и по наилучшей цене.

Отличный полет, отличная работа

10 Ноябрь 2010

В октябре 2010 г. пять лет после основания AO TRANSLATION-PROBST достигла рекордного оборота за всю историю своего существования.

Согласитесь, что такой результат заслуживает похвалы! За великолепно проделанную работу и в буквальном смысле ежедневную заботу о клиентах и партнерах, проектная команда получила необычный «воздушный» подарок – прогулка на вертолете.

Посмотрите видеоролик и подарите себе незабываемое ощущение полета над озером Бодензее.

5-летний юбилей

7 Сентябрь 2010
TRANSLATION-PROBST отметил юбилей в Винтертуре

AO TRANSLATION-PROBST отметил юбилей в Винтертуре

На протяжении пяти лет название AO TRANSLATION-PROBST является синонимом точных переводов и текстов. Свой пятилетний юбилей компания с размахом отметила в прошлую пятницу! Около 60 гостей – клиенты, партнеры и друзья AO TRANSLATION-PROBST – могли отведать блюда национальных кухонь тех стран, на языки которых мы переводим. Разумеется, знаменитый профессор Телль не преминул заглянуть на торжество. В холле старинного особняка в Винтертуре гости пробовали свои силы в стрельбе из арбалета и пытались попасть точно в десяточку, как и наши точные тексты.

Хватит охотиться за точными переводами текстами

6 Сентябрь 2010
Кто ищет, тот всегда найдет - Профессор Телль

Кто ищет, тот всегда найдет - Профессор Телль

Попадите, наконец, прямо в десятку своей целевой группы!

Благодаря многолетнему опыту работы и постоянному повышению квалификации профессиональные переводчики AO TRANSLATION-PROBST не только владеют необходимой Вам профессиональной терминологией, но и знают социокультурную среду Вашей целевой страны. Кроме того, каждый перевод, выполненный AOTRANSLATION-PROBST, проверяется одним из 30 профессоров, которые сотрудничают с AO TRANSLATION-PROBST, чтобы обеспечить безупречный результат.

Я ручаюсь за качество переводов: также, как я всегда попадаю в десяточку из своего арбалета, так и мои коллеги переводчики и профессора TRANSLATION-PROBST попадают своими переводами точно в десятку Вашей целевой группы.

Меня долго искали, потому что я гарантирую высочайшее качество, но AO TRANSLATION-PROBST удалось меня найти.

Я уверен, что с этим бюро переводов Вы на правильном пути!

Ваш профессор Телль

Профессор Телль: красноречивое попадание в яблочко

18 Август 2010

Швейцарский национальный герой Вильгельм Телль и переводчик имеют много общего. Словом или стрелой – засчитывается только попадание в яблочко. При переводе этого не всегда удается добиться только значением слов. Необходимо принимать во внимание социальный контекст и оттенки языка, учитывать целевую группу. Чтобы ни одна ошибка не закралась в текст, TRANSLATION-PROBST работает с более чем 30 профессорами, которые еще раз проверяют каждый текст, каждый перевод.  Профессор Телль гарантирует качество, красноречиво и точно.

Выиграйте языковой приз

Профессор Телль хочет, чтобы швейцарский народ стал еще более красноречивым. С этой целью он проводит online соревнование стрелков. Среди успешных стрелков он разыгрывает языковые призы: двухнедельный языковой курс в Австралии, Google-консультация или переводы. В соревновании принимают участие стрелки, которые добавили себя в поклонники профессора Телля на Facebook. Кроме того, друзья профессора Телля на Facebook регулярно получают актуальную информацию из мира языков.

Встретить профессора Телля лично

Профессор Телль – не online фигура. Тот, кто с 24 по 26 августа 2010 года посетит SuisseEMEX, профессиональную выставку в области маркетинга и связей с общественностью в Цюрихе, сможет встретить профессора Телля на стенде AO TRANSLATION-PROBST. Профессор Телль с удовольствием даст посетителям свой арбалет, чтобы опробовать свои силы на месте. Самые точные стрелки получат сертификат на бесплатный перевод от AO TRANSLATION-PROBST.

Приходите и выиграйте!